2019年12月16日 星期一

「譯得之見」無情的過去(昔日薄倖情)台語歌 林國慶


    《無情的過去》

   自彼日 妳來離開去
   自從那日 妳離開了

   離開了後 我就毋捌看著妳
   離開之後 我就不曾見到妳

   在阮的心目中 已經深深愛妳
   在我的心中 已經深深愛上妳

   只是毋敢 對妳來表示
   只是不敢 對妳表達心意 (訴衷情)

   深深的情意 換來無情的過去
   深情厚意 卻換來昔日薄倖情

   無情的過去 就將伊放袂記
   
昔日薄倖情 就將它忘了吧

   啊~ 愛情是啥咪
   啊~ 愛情是什麼呢?

   予我日日夜夜思念妳
   讓我日日夜夜思念妳

   啊~ 我已經放袂記
   啊~ 我已經忘記了

   佮妳過去彼段的日子
   與妳的那一段舊日情

   詞曲:曾建豪
   歌手:林國慶 (前立法委員)
MV 導演:阿樂
 男主角:李 (悲情的男人)
 女主角:陳仙梅 (無奈的女人)ß換個職業好嗎?
   配角:蔡振南 (帶女主角出場的那個壞人)
   譯者:Irice You