2020年4月10日 星期五

「譯得之見」造訪(新詩)台灣 覃子豪


                《造訪》

       夜 如夢般遼闊 夢一樣的輕柔
       夢 如夜般甜美 夜一樣的迷茫
       我不知道  是在夢中還是夜裡
       默然走向陌生之地  殷殷尋訪

       雨底街巷  是暗夜裡黝黑色彩
       霧中之樹  印上冷秋灰白印象
       倏然穿過  未來派彩色的圖案
       徐徐溶入  一幅古老水墨畫中
       無數發光的窗瞪著我  老遠的
       像藏匿於林中野貓眼睛  閃爍
       泛著油光石子路是  鱷魚脊樑
       我是從鱷魚脊樑上  驀然走來

       圍牆內花園是一所深邃的畫苑
       我茫然遍地探索  深入又深入
       在一道陌生小門前停下了足步
       像是來過
       因我確信  你曾在這裡等過我

Writer: 覃子豪 (1912-1963,大陸-台灣)
Editor: Irice You